Anti-Hubris – Muiz Ajayi
now a young lady
whom i think well-meaning shoves the scripture
in my face while i promenade. & i do not get
vexed. ọlọ́ládé says i bury my tongue
alive each time i evoke its nativity. & i do
not get vexed
Guest Editors: Sara Elkamel and Bhion Achimba
Cover Design by Tochi Itanyi
Poetic interventions that involve the solicitation, editing, curating, and even publishing of poets are rare in any culture. On the African continent, where it is cost prohibitive, it is even rarer. This makes this volume even that much more spectacular and necessary, and one could even say miraculous. The editors here have worked tirelessly and with little support to achieve this. What also brings a certain joy to me is that there are so many poets working still, even within that uneven and uncertain field of reward, enough to fill a volume like this. And not just as a matter of quantity, but also with enough quality and the reflexive work ethic that is needed to meet the rigors of the process and emerge on the list of the included here. A conspiracy of a lot of hard work and larger graces. The short volume, just twenty-three pages, spans the entire continent. The range and reach of poets, against the range and reach of the individual aesthetics is impressive. It’s the kind of volume that one hopes hotels and even restaurants will leave in guest rooms, tucked beneath dusty Bibles, or folded into menus. What a discovery and surprise that would be. Speaking of surprises, lines like “nothing / touches the floor for fear of being buried,” from Ethiopian poet, Aam – Fahad Al-Amoudi; “All the blood is a black road through the sea,” by Ghanaian poet, Sarpong Osei; “it grows pain into a field of wildflowers,” by Praise Osawaru are striking and jump out of strong poems that introduce, at least to me, poets I had no previous encounter with. I admired the attempts Ajibola Tolase’s pidgin poem made to push the limits of language. All in all, this installment of this project is strong, and a must read. I look forward to seeing these poets flourish in single stand-alone books.
— Chris Abani, Smoking the Bible and Sanctificum
now a young lady
whom i think well-meaning shoves the scripture
in my face while i promenade. & i do not get
vexed. ọlọ́ládé says i bury my tongue
alive each time i evoke its nativity. & i do
not get vexed
and while some say the first displacement
was from the Garden it was actually this:
a woman looked into water, into shimmering light
into a wet mirror, and mistook her face for the face of a stranger
I open with joy and they say watch your mouth.
I learn to make something out of emptiness like bells do.
I watch a bullet make poetry out of holes;
the heaviest things to carry are the holes inside ourselves.
All the blood is a black road through the sea
All the saints are fishes folded in a wave.
All the gods must be sweet cows slaughtered with silence.
All the boats are a sour sword slice of history.
Baked beans fried as a doughnut,
We soak into our thousand miseries.
The savannah cleanses itself with its own tears,
Tethers our wraths to those regional ears.
Log and ease the pain in my muscles
I’ve stumbled upon grief at the expanse of your gaze.
You, my bald queen who lost her hair to a failed chemotherapy.
The night’s silent with premonition.
The stars are sunken
A striking number of poems in 20.35 Africa: Volume V manifest as elegies, giving us personal, heartfelt meditations on the
All writing is storytelling. Poetry, with its heightened and condensed use of language, is not exempt from this truth. In